Уютный вечер с подругой: угощение чаем с бергамотом, тестирование дорогой косметической пудры с ирисовой отдушкой и наслаждение запахом роз, которые недавно срезали с клумбы в саду.
Парфюм получил своё название в честь самой высокой горной системы на планете. Содержание соответствует названию на все сто процентов: аромат создаёт ассоциацию с восхождением на белоснежную горную вершину, где обжигает свежий ветер, и под ногами скрипит чистый снег.
Утро в девичьей спальне: рассыпанная по столику косметическая рисовая пудра, букет белых цветов с влажными зелеными листьями в вазе и прохладный яблочный сок в хрустальном графине.
Парфюм получил своё название в честь самой высокой горной системы на планете. Содержание соответствует названию на все сто процентов: аромат создаёт ассоциацию с восхождением на белоснежную горную вершину, где обжигает свежий ветер, и под ногами скрипит чистый снег.
Яркий запах скошенной травы, сочной зелени с примесью смол и мхов. В шлейфе угадываются цитрусы и легкая аптечная горечь, которая создается при избыточном нанесении.
Атмосфера летнего отдыха на побережье Средиземного моря: ветер доносит аромат цветущих апельсиновых рощ, прохладного лимонада из тележки уличного торговца, запах теплого моря и нагретых солнцем южных трав.
Лепестки белых цветов, перемешанные с ломтиками сладких фруктов на подносе из сандала. Аромат понравится в первую очередь поклонникам жасмина в парфюмерии.
Яркий запах скошенной травы, сочной зелени с примесью смол и мхов. В шлейфе угадываются цитрусы и легкая аптечная горечь, которая создается при избыточном нанесении.